Devotion General Literature

Day 13 Kandhar Anubhuthi (Daily Divine Delight)

TAMILENGLISH

கந்தர் அனுபூதி – பாடல் 13 நாள் 13

செம்மான் மகளைத் திருடும் திருடன்
பெம்மான் முருகன் பிறவான் இறவான்
‘சும்மா இருசொல்லற’ என்றலுமே
அம்மா பொருள் ஒன்றும் அறிந்திலனே!

வேதாந்த்: அபூர்வா, இன்னைக்கு நாம பார்க்கப்போற பாட்டுதான் ‘கந்தர் அனுபூதி’யோட உச்சக்கட்டம். சொல்லப்போனா, மத்த எல்லா பாடல்களும் இந்த ஒரு பாட்டுக்காகத்தான் எழுதப்பட்டிருக்குன்னு கூட சொல்லலாம்.

அபூர்வா: என்னது? மத்த 50 பாட்டும் இந்த ஒரு பாட்டுக்கு ‘சப்போர்ட்டிங் ஆக்டர்ஸ்’ (Supporting Actors)-ஆ? அப்படி இதுல என்ன ஸ்பெஷல்? ஏதோ ‘திருடன்’னு ஆரம்பிக்குதே?

வேதாந்த்: (சிரிக்கிறான்) ஆமா! “செம்மான் மகளைத் திருடும் திருடன்” – அப்படின்னு முருகனை ஒரு ‘திருடன்’னு கூப்பிடுறாரு அருணகிரிநாதர். வேடர் குலத்துல வளர்ந்த வள்ளியை, அவங்க அப்பாவுக்கே தெரியாம திருடிக்கிட்டு போனாராம் இந்த கள்ள அழகன்! ஆனா அவர் சாதாரண ஆள் இல்ல, பிறப்பும் இறப்பும் இல்லாத “பெம்மான்” – அதாவது முழுமுதற்கடவுள்.

அபூர்வா: கடவுளையே ‘திருடன்’னு சொல்றது கேட்க நல்லா இருக்கே! ஆனா இந்த திருடன் அருணகிரிநாதர்கிட்ட வந்து என்னத்தையாவது திருடுனாரா? இல்ல ஏதும் கொடுத்தாரா?

வேதாந்த்: அவர் இவரோட ‘அகங்காரத்தை’ திருடிக்கிட்டு, பதிலுக்கு மூணே மூணு வார்த்தை சொன்னாரு: “சும்மா இரு சொல்லற”. இந்த உலகத்துல இருக்குற எல்லா தத்துவத்தையும், வேதத்தையும் இந்த மூணு வார்த்தைக்குள்ள அடக்கிட்டாரு முருகர்.

அபூர்வா: இரு… இரு… “சும்மா இரு” அப்படின்னா என்ன? காலையில இருந்து நைட் வரைக்கும் போன் நோண்டிக்கிட்டு சோஃபால உக்காந்து இருக்குறது கூட “சும்மா இரு” தானே? அப்படின்னா நான் ஏற்கனவே பெரிய ஞானி ஆகிட்டேனா?

வேதாந்த்: (பெரிய சிரிப்பு) அங்கதான் நம்ம எல்லாரும் ஏமாந்து போறோம்! நம்ம உடம்பு வேணா சோஃபால சும்மா இருக்கலாம், ஆனா நம்ம மனசு சும்மா இருக்குமா? அது ஒரு செகண்ட்ல அமெரிக்கா போகும், அடுத்த செகண்ட்ல நேத்து சாப்பிட்ட பிரியாணியை நினைக்கும். “சொல்லற” – அப்படின்னா வாயால மட்டும் இல்ல, மனசால கூட எந்த வார்த்தையும் பேசாம, அந்த எண்ண அலைகளை அப்படியே ‘ஆஃப்’ (Off) பண்றதுதான் “சும்மா இருத்தல்”.

அபூர்வா: ஓ… அதாவது மனசுக்குள்ள ஓடுற அந்த ‘கண்டினியூஸ் ரேடியோ’வை மியூட் பண்ண சொல்ற? அது ரொம்ப கஷ்டமாச்சே வேதாந்த்! ம்…இண்ட்டெரெஸ்டிங். அப்புறம் என்ன ஆச்சு?

வேதாந்த்: முருகர் அந்த ரகசியத்தைச் சொன்ன உடனே, அருணகிரிநாதர் அப்படியே உறைஞ்சு போயிட்டாரு. “அம்மா! பொருள் ஒன்றும் அறிந்திலனே!” அப்படின்னு ஆச்சரியப்படுறாரு. அதாவது, “அம்மாடி! இந்த ஒரு வார்த்தை தந்து, நான் படிச்ச எந்த விஷயத்துக்கும், பெற்ற அறிவுக்கும் அர்த்தமே இல்லாம போயிடுச்சு” அப்படின்னு மெய்மறந்து நிக்கிறாரு.

அபூர்வா: வாவ்! அப்போ அந்த மௌனத்துக்குள்ள ஏதோ ஒரு பெரிய ‘மேஜிக்’ இருக்குன்னு சொல்ற? அந்த அமைதி கிடைச்சதும், உலகத்துல இருக்குற மத்த எல்லாமே ‘வேஸ்ட்’னு அவருக்குத் தெரிஞ்சு போச்சு! சரி வேதாந்த், இந்த ‘சும்மா இரு’ தத்துவத்தை நம்ம லைஃப்-ல எப்படி அப்ளை பண்ணலாம்?

வேதாந்த்: Takeaway.

1. மனதை மியூட் செய் (Mute the Mind): நாம எப்பவும் எதையாவது யோசிச்சுக்கிட்டே இருக்கோம். ஒரு நாளைக்கு சில நிமிஷங்களாவது எந்த பிளானும் இல்லாம, எந்த கவலையும் இல்லாம மனசை அமைதியா வச்சுக்க முயற்சி பண்ணனும்.

2.பேச்சை விட மௌனம் மேலானது: தேவையில்லாத விவாதங்களை விட, அமைதியா இருக்குறது நமக்கு அதிக சக்தியைத் தரும். அந்த மௌனத்துல தான் உண்மையான அறிவு பிறக்கும்.

அபூர்வா: ஓகே… அப்படின்னா இனிமேல் என் போன்ல ‘ட்டு-டூ லிஸ்ட்’ (To-do list) போடுறதுக்கு பதிலா, ஒரு ‘நத்திங் லிஸ்ட்’ (Nothing list) போட்டுட்டு சும்மா இருக்கப் போறேன்!

வேதாந்த்: (சிரிக்கிறான்) அதுக்கு பேருதான் தியானம்! ஆனா சும்மா இருக்கப்போறேனு, தூங்கிடாம பாத்துக்கோ. நாளைக்கு 14-வது பாட்டுல சந்திப்போம்!

முருகா சரணம் !

Kandhar Anubhuthi – Verse 13 Day 13

semmAn magaLaith thirudum thirudan
pemmAn murugan piRavAn iRavAn
‘summA irusollaRa’ endRalumE
ammA poruL ondRum aRindhilanE!.

Vedaant: Hello Apurva, get ready. Today’s verse is the absolute pinnacle of Kandar Anubhuthi. In fact, many scholars say all the other 50 verses are just a buildup to this one moment.

Apurva: Wait, so the other verses are just the “Opening Acts” and this is the “Headliner”? What’s so special? The verse starts by calling Muruga a thief! Is He in trouble  for that now?

Vedaant: (Laughs) Not at all! It’s called Nindha Sthuthi—praising through playful teasing. He calls Muruga the thief who “stole” Valli, the daughter of the deer/tribal chief, right from under her family’s nose. But he reminds us that this Thief is actually the Supreme Lord (Pemman) who is beyond birth and death.

Apurva: Okay, so God is a romantic rebel. I like Him already. But did this “Thief” steal something from the poet, or did He give him something?

Vedaant: He stole the poet’s ego and, in exchange, gave him a three-word instruction: “Summa Iru Sol Ara.” These three words are considered the “Master Key” to the universe.

Apurva: Hold on… “Summa Iru” literally translates to “Just be still” or “Do nothing,” right? Vedaant, I spend half my weekend “doing nothing” on the couch. Does that mean I’ve reached peak enlightenment without even trying?

Vedaant: (Laughing) If only it were that easy! Your body might be still on the couch, but is your mind still? Your mind is probably scrolling through 50 different thoughts, worrying about tomorrow, or replaying a fight from three years ago. “Sol Ara” means “without words”—not just outer silence, but silencing the inner chatter too. To be truly, deeply still, without a single thought arising… that is the hardest thing in the world.

Apurva: Ah, I see. So it’s like “Muting” the internal radio that never stops playing. That sounds incredibly difficult. So, what happened to the poet when he heard this?

Vedaant: He was stunned. He exclaimed, “Amma! Porul ondrum arindhilane!” It’s like saying, “Oh my God! Compared to the massive experience of this Silence, all the books I’ve read and all the meanings I thought I knew suddenly mean absolutely nothing!”

Apurva: Wow! So the “Ultimate Secret” wasn’t a complex ritual or a long lecture—it was just the profound power of pure, unadulterated Stillness. It’s like he found the “Silence” between the notes that makes the whole song beautiful. So Vedaant, how do we actually “Stay Still” in a world that demands we be busy 24/7?

Vedaant: The Takeaways.

1. Silence the Inner Chatter: We are constantly overthinking. Try to find a few minutes a day where you aren’t “planning,” “judging,” or “remembering.” Just exist in that gap.

2. Quality over Quantity: We think we gain knowledge by talking and reading more. But Arunagirinathar shows us that the deepest “meaning” (Porul) is found when the talking stops. Silence is the highest form of prayer.

Apurva: Got it! So instead of a “To-Do” list, I’m going to start a “Do-Nothing” list and just vibe in silence.

Vedaant: (Laughs) That’s basically meditation! Just try not to turn “Just being still” into “Just taking a nap.” See you tomorrow for Verse 14!

Muruga Charanam!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *